Italiani: Nord e Sud

L’Italia è un Paese bello perché è vario! Abbiamo molte regioni e tante tradizioni (anche tanti dialetti diversi!). Se viaggiate in Italia vi rendete conto che un abitante del Veneto può far fatica a comunicare con un abitante della Sicilia.

Italy is a beautiful country because it is various. We have many regions and a lot of traditions (also many different dialects!). If you travel through Italy you will realize that a person from Veneto might find it hard to communicate with a person from Sicily.

Tra le diverse regioni italiane ci sono anche differenze culturali. Nel film “Benvenuto al Sud” il protagonista, di Milano, al Nord, deve andare al Sud, in Campania, a lavorare. Ma lungo la strada, al Sud, rimane bloccato sull’autostrada Salerno – Reggio Calabria…

Between the different Italian regions of Italy there are aalso cultural differences. In the film “Benvenuto al Sud”, the protagonist, a person from Milan, in the North, has to go to the South, to Campania, to work. But on his way to the South he gets stucked in the highway from Salerno to Reggio Calabria…


 

 

Cosa succede al protagonista? Cosa fanno le persone in autostrada?

What happens to the protagonist? What do the people on the highway do?

 

Italiani del Nord e Italiani del Sud: quali sono gli stereotipi più comuni?

Northern Italian and Southern Italians: what are the most common stereotypes?

 

NORD

  • polentoni (polenta* eaters)
  • freddi (cold)
  • noiosi (boring)
  • stakanovisti (workaholic)

 

SUD

  • rumorosi (noisy)
  • religiosi  (religious)
  • superstiziosi (superstiziosi)
  • amanti della famiglia (family lovers)

 

E per finire, un’attività per voi: a quale parte dell’Italia appartiene ciascuna immagine?

And to conclude, an activity for you: to which part of Italy (North/South) does each pic belong?

 

 

 

Conosci altri stereotipi sugli italiani? Nel tuo Paese ci sono differenze tra nord e sud?

Do you know any more stereotypes about Italians? In your country are there differences between the North and the South?

 

P.S. Nord, Sud, Centro…. in fondo tutti gli italiani sono italiani!

P.S. North, South, Centre….all in all, all Italians are Italian!

 

 

PAROLE NUOVE

far fatica a = to struggle to, to find it hard to

bloccare = to stuck  / bloccato = stucked

*polenta = dish made from maize flour cooked in salted water to accompany various foods or with various dressings

 

SOLUZIONI DELL’ESERCIZIO

Lavoro: NORD / Polenta = NORD / Cornetto = SUD (it’s a typical charm from Naples) / Pizza = SUD / Famiglia = SUD / Rosario, religione = SUD (Rosario = rosary beads used to pray) / Nebbia = NORD (the North is famous for being foggy)