Oggi vi farò scoprire una delle città più magiche d’Italia…la nostra capitale <3 Siete pronti per un viaggio emozionante? Andiamo!
Today I will make you discover one of the most magical cities in Italy…our capital <3 Are you ready for an amazing trip? Let’s go!
Giorno 1
Il primo giorno del mio breve viaggio ho visitato il centro di Roma. Volete sapere cosa ho visto? Per prima cosa il famosissimo Colosseo, dove i Romani organizzavano gare e spettacoli.
One the first day of my short trip I visited the centre of Rome. Want to know what I say? First, I saw the famous Colosseum, where the Romans used to organize contests and spectacles.
Ho anche passeggiato lungo i Fori romani, le rovine più belle di Roma! Vicino si trova anche la stupenda Colonna Traiana.I also strolled along the Roman Forums, the most beautiful remains of ancient Rome. Nearby is also the amazing Trajan’s Columns.
A proposito di antichi Romani: sapete cosa significa questa scritta? La trovate dappertutto a Roma:
Speaking of ancient Romans, do you know what this writing means? You will find it everywhere in Rome:
La scritta SPQR significa Senatus populusque Romanus, cioè “Il Senato e il popolo romano” – il governo dell’antica Roma.
The writing SPQR means Senatus populusque Romanus, that is to say “The Senate and the people of Rome” – the government of ancient Rome.
Giorno 2
Il secondo giorno sono stata a Città del Vaticano, dove vive il Papa. Sapete che è il più piccolo stato del mondo?
On the second day I was in Vatican City, where the Pope lives. Did you know it is the smalles independent state in the world?
E dopo il Vaticano, ecco Castel Sant’Angelo e il Tevere!
And after the Vatican, here is Castel Sant’Angelo and the river Tiber!
E per finire la giornata, una bella amatriciana alla Trattoria “Vecchia Roma”. Buon appetito!
And to conclude the day, a good amatriciana at the Trattoria “Vecchia Roma”. Buon appetito!
Giorno 3
Buongiorno Roma! Il terzo giorno ho passeggiato lungo il Circo Massimo, lo stadio degli antichi Romani. Un posto tranquillo nel cuore della città.
Good morning, Rome! On the third day I strolled along the Circus Maximus, the stadium used by the ancient Romans. A quiet place in the heart of the city.
Chi sono Romolo e Remo? Furono i fondatori mitici della città, allevati da una lupa. E la Bocca della Verità? Secondo una leggenda, divorava le mani di chi non diceva la verità… Quante belle storie a Roma!
Who are Romolo and Remo? They were the mytical founders of the city – brought up by a she-wolf. And what about the Mouth of Truth? A legend says it used to eat the hands of liars… How many nice stories one can hear in Rome!
Siamo arrivati alla fine del nostro viaggio, e vi porto a Trastevere, a mangiare una bella pizza!
We are about the end our journey: I will take you to Trastevere to eat a good pizza!
Grazie Roma!























Roma è molto bella, e la storia di lei é interessante. Ho volontà di provare la culinaria italiana. Qui in San Paolo aveva una forte immigrazione italiana, e abiamo bonissime pizza, pasta, acc. Voglio vedere si in Italia la comida italiana é meglio di qui.
Ciao Paolo e grazie per il tuo commento
Ecco un piccolo feedback:
Roma è molto bella, e la SUA storia è interessante. VOGLIO provare la CUCINA italiana. Qui A San Paolo CI FU una forte immigrazione italiana, e abBiamo PIZZE BUONISSIME, pasta, Ecc. Voglio vedere sE in Italia IL CIBO italianO è MIGLIORE CHE qui.
Mi piacerebbe molto venire in Brasile per vedere com’è il cibo italiano!
Alla prossima
Ciao! Il tuo blog è davvero utile: imparare la lingua italiana attraverso racconti di vita tutta italiana mi sembra il modo giusto per valorizzare un Paese,la sua storia e tutti quei valori di cui la nostra lingua è portatrice. Brava e ancora brava…e mille volte grazie per questa tua Rome experience. Un saluto,
lamodacomepiaceame by Federica Magrì
Grazie Federica! A presto